Mongolia | Zavkhan Aimag | Vansemberuu
Labels: Mongolia, Otgon Tenger, Vansemberuu, Zavkhan Aimag
C
Labels: Mongolia, Otgon Tenger, Vansemberuu, Zavkhan Aimag
Ikh Bogd Uul (mountain) in Bayankhongor Aimag. An immense landslide caused by the quake can be seen just right of center. The sheared-off side of the mountain can be seen above the landslide.
Labels: Earthquakes, Mongolia, Nine Nines
Ja Lama claimed to be able to cure sickness with gun magic. This is a very old form of magic. The sickness is reported to the magician. The magician thinks about the disease. Then he fires a gun in the direction of the sick man. The sick man may be hundreds of miles away, but he hears the report, and at that moment he is cured.Diluv Khutagt again:
Ja Lama also did other kinds of gun magic. Each of Ja Lama’s bullets had a Tibetan letter on it—I don’t know which letter. It was reported that a camp was raided by a wolf. Half of the sheep stampeded into the night. The shepherds ran and told Ja Lama. “I’ll fix that,” he said, and he lifted his gun and fired from the door of his tent. “Go and look in that direction tomorrow morning,” he said. The next morning they went and looked and saw the sheep all grazing peacefully, and the wolf lying dead beside them. They cut open the wolf ’s body and found one of Ja Lama’s bullets in it. After that everyone feared and respected Ja Lama.To this day variations of this story are told by old people in Khovd Aimag who claim they themselves heard about it from eyewitnesses who had actually met Dambijantan. Usually, however, they have Dambijantan shooting his gun several times through the toono, or round hole, in the roof of a ger and not out the door, and no mention is made of a Tibetan letter on the bullets. Old people near Bayan Tooroi, in Gov-Altai Aimag, told me the same story, claiming that Dambijantsan had performed this same trick while passing through the area in 1918.
Labels: Dambijantsan, Ja Lama, Khovd, Mankhan, Mongolia, Proto-New Age Cult Leaders
Now is the time to make firm our Mongol faith and church, to protect our territory and homeland; and to decide a policy for dwelling in long-lasting peace and happiness. Merely to sit still and let slip this opportunity would mean, far from dwelling in peace and happiness, that we should look upon all kinds of suffering and become unable to rule over our own land and territory . . . Let all of you lamas, princes, and officials consider well your own devices and promptly let me hear what each of you has thought and considered. It will not do for you to sit indifferent, obstructing the important affairs of all the pitiful Mongols who honor and respect your every word and humbly look up to you.As he probably expected, his noble advisors threw the matter back into his lap. “What do we know? Whatever the Bogd thinks right and clearly instructs from on high and vouchsafes to us, that we shall duly carry out as a command to the best of our endeavor,” was their reply. The Bogd Gegeen promised them that at the following year’s Danshug (ceremonial festival) in Örgöö he would announce his plan of action for Mongolian independence. In the summer of 1910 all the great princes of the four aimags again assembled in Örgöö and asked for the Bogd’s decision. “The secrets of Heaven may not be revealed in advance,” he informed them, “but if all of you could confirm without fail that you would duly obey and fulfill whatever I say, I can make a policy.” This they did, presenting the Bogd with a document with all of their seals on it promising to take whatever course of action he suggested.
The stinky lanterns that twinkled every eveningThe lanterns refer to the street lights that Sandoo had introduced into Örgöö. Apparently they burned a smelly oil. Like the Örgöö amban himself they soon disappeared.
Are burnt out
Where is gone the notorious amban
Who commanded the masses?
Labels: 8th Bogd Gegeen, Kul-Tegin, Kultegin, Mongolia, Tonyukuk
The reason why this Eighth Bogd had become notably more powerful and strong than previous Incarnations was, in addition to the fact that the Mongols universally, generation by generation, had believed in, honored, had faith in and reverenced each Incarnation of the Bogd as a true divinity, this Eighth Gegeen ever since childhood had been especially sharp and intelligent. Whenever in Khalkh, or in one of its districts there was any such fear or suffering as fire or flood, sickness or disaster, he knew it in advance and let it be known to give warning. In religious matters or ordinary affairs his directives were unfailingly clear and in accordance with the evidence, and when this had repeatedly become known he became famous for it and everyone had deep faith in him.
Though I have done nothing that is damaging to the faith or the church, or that is wrong or harmful to all living beings, it has come to the point where on the word of one single man I am wrongly accused, and this because of my stupid incompetence has led to discrediting the reputation of previous generations of my incarnation. Therefore my petition is that first I should be removed as Javzandamba Khutagt, and then, if I am indicted and investigated, the faith of the Buddha in the land of Mongolia will not be belittled. It is not difficult to obtain the precise truth of this matter. All Khalkh Mongolia knows everything about all my affairs, and so if you ask the Heads of the Chuulgan [Leagues] and all the princes, they will freely explain. If the complete truth is not found in this matter, my regret will be infinite.The Manchu emperor, faced with this ultimatum, issued a memorandum stating, “Assuage your regret and dwell in peace of mind. I have profound faith in the Khutagt.” To smooth his ruffled feathers the emperor also gifted the Bogd Gegeen “a nine-dragon canopy”—apparently a great honor—and had Dorjpalam stripped of his title. Dorjpalam eventually apologized to the Bogd, acknowledging his guilt in the matter, whereupon the Bogd successfully petitioned the emperor to have his title returned to him. According to the Diluv Khutagt:
After this the princes were overawed and afraid, and submitted in due form to any proclamation [from the Bogd]. Though here and there among the great princes and learned lamas there were one or two of doubtful faith, they were repressed by the prestige of the Bogd and since moreover all the Mongols detested such men, the result was that they could not come out into the open.Thus the Bogd Gegeen gained the almost unqualified support of the common people, the nobles, and the lower and middle ranking monks. Only among the higher ranking monks did some objections remain, for example on the part of the Khamba Lama of Ikh Khüree, who in the heat of an argument the Bogd Gegeen had punched in the chest and whose assistant he had grabbed by the scruff of his neck and tossed out of the meeting room. Yet such men learned to keep quiet, since opponents of the Bogd Gegeen had an uncanny propensity for falling ill and dying for one reason or another.
The Bogd was very hard to do business with because he was such a fearful drinker. He would sometimes sit cross-legged for a week drinking steadily night and day. The officials attending him would be changed frequently, but he would go on drinking, never lying down to sleep and never moving except to go out to the toilet. At times he would seem to be completely unconscious, with his head lying on his chest; he would seem not to understand anything that was said to him; then he would raise his head and demand another drink, and the new drink would seem to sober him up so that he could conduct business. Even after a bout like this he would not sleep except in naps of two or three hours at a time. Yet he was a very able politician and kept control of things within the limits of his rapidly vanishing power. By 1920 he had become practically blind.As Pozdneev noted however, “. . . the Gegen’s carousing did not in any way lessen his charm as far as the people were concerned; [they] looked upon his every eccentricity as something mysterious and tried to explain his every exploit in his favor on the basis of their sacred books . . .” (to be continued . . .)
Labels: 8th Bogd Gegeen, Diluv Khutagt, Mongolia, Pozdneev
Labels: Dambijantsan, Ja Lama, Mongolia, Telo Tulku Rinpoche
Labels: Full Moon, Mongolia, Moonbeam, New Moon, Ulaan Baatar
In Mongolian Buddhism several deities are worshipped and regarded as divine beings. Each one is in charge of specific issues relevant to human beings. According to the Mongolian Buddhist mythology, two of these deities, the god of "wealth and prosperity" (Baljinnyam), and his partner the god of "cheerfulness and energy" (Dashnyam), meet twelve times a year on specific dates. Each meeting has its agenda of subjects which they will discuss.
Their discussion topics are wide-ranging, related to all aspects of life. Some of these issues are good for mankind and some are bad. The agendas are usually a mixture of good and bad issues. This means that the days when Baljinnaym and Dashnyam meet together are not necessarily good days.
Only one specific meeting date once a year, has an agenda which is completely favorable to humanity. The subjects they will discuss on this date are happiness, prosperity, good health and the wealth of humanity. This year the lucky date is the 17th day of the middle month of Autumn according to the Mongolian Buddhist calendar (October 6, 2009) and it is therefore a very special day for Mongolian Buddhism and for the Mongolian people.
On that same day [Oct. 6] at the time of the ceremony a group of old Shamans climbed the Bogd Mountain south of Ulaanbaatar, performing a Shaman ritual asking the mountains to bless the agreement. [This quote is apparently incorrect; see comments section. Actually, I thought it inappropriate that shamans would be blessing a mining venture.]
Labels: Bogd Khan Uul, Mongolia, Oyu Tolgoi
Here is the Foreword to the book, written by Telo Tulku Rinpoche, the sixth and current incarnation of the Diluv Khutagt:I hope that people will enjoy the story not only of the life of the great spiritual master Diluv Khutagt but also the story of the Mongolian way of life and the tragedy that Mongolia went through in the past century.
I was born in 1972 in a family of Kalmyk immigrants in Philadelphia, usa. Kalmyk (historically known as Oirats) people are of Mongolian origin but have been part of the Russian Empire for the last 400 years since the Oirats left Mongolia to establish a separate kingdom. Karma plays funny games with all of us and the outcome is always interesting when we look at it more closely and analyze the law of cause and effect.
I was recognized by H. H. the 14th Dalai Lama as the reincarnation of the great Diluv Khutagt in 1980 after years of begging and harassing my parents that I wanted to become a monk. No one could understand why this child from the hood of Philadelphia would want to become a monk when every other child wants to become a policeman, a fireman, or a doctor when they grow up. As for me, I always wanted to become a monk. It was not that I was exposed to many monasteries and hordes of monks in the hood of Philadelphia like it was in the old days in Mongolia when Diluv lived.
From the age of seven I grew up in a Tibetan monastery named Drepung Gomang which has been relocated to South India, a monastery where all the Mongol nationalities have been studying for centuries. Later on, when I, a Kalmyk monk born in the usa, was recognized as a new of Diluv Khutagt, I started to question myself: “Why me?” It was hard to understand as a teenager but nevertheless you question yourself and search for answers. I won’t say that I solved the puzzle or found all the answers but I feel that as I get older and hopefully wiser, I am starting to be able to put the pieces together. Who would have known that the Soviet Union would collapse in the early 90s? Who would have even thought that there would be a day when the Kalmyks people would have a chance to revive Buddhism after the years of Communist rule? Who would have ever known that the Kalmyk people would need a spiritual leader to help them in the revival of Buddhism? So many questions and so many answers to look for. But when I look back at past events, things kind of fall into place.
The previous Diluv spent the last days of his life among Kalmyk immigrants in Howell, New Jersey, after he himself immigrated to the usa. He was one of the spiritual lamas of the Kalmyk community. He knew of the situation in Russia and the hardships they went through. Pretty much the same as the Mongols went through during the Cultural Revolution. Diluv ’s main caregiver of his last days in the usa was Jampel Dorj who stills lives in Howell and is 101 years old. He asked Diluv before he died to give him specific instructions on how to search for his reincarnation. Diluv replied “No need to search, I will appear when it is needed.” That was said back in 1954. Years later I was born. I am not saying or making a big deal that I am the reincarnation of this person. Even I question it sometimes whether I am the true reincarnation or not. But it definitely carries a big responsibility to be a reincarnation of Diluv and to carry on the legend as to why the great Indian master Tilopa came back to this world to benefit sentient beings. This life is a new chapter and it is too early to speak of my current life as I am only 36 years old as I write this. The story of the previous Diluv needs to be exposed not because of him personally but because of what Mongolia went through in the 20th century. We are now in the 21st century and the past century was a century of violence not just between countries but within our own people. We must strive to make the 21st century a century of peace and compassion.
I want to thank Polar Star Books for coming up with this idea to reprint the biography of Diluv, and I hope that this book will help many scholars, researchers, and just readers to get a better understanding of the rich history and the life of the Mongolian people and compare the situation of the past and the present. Whatever happens in the future, it all depends on our present life or moment.

Telo Tulku Rinpoche, who I recently had the pleasure of visiting in Kalmykia.
Labels: Diluv Khutagt, Mongolia, Polar Star Books, Telo Tulku Rinpoche
Telo Tulku Rinpoche with Museum panjandrums Bira and Ishdorj
Diluv Khutagt’s Political Memoirs and Autobiography
Until the fall of the Manchu dynasty, there were fourteen higher Incarnations in Outer Mongolia who, in their successive embodiments, after being recognized and installed by the Church, had to be confirmed in their incumbency by the Manchu Emperor. Of these I am one. My successive incarnations are as follows: One of the companions and disciples of Gotama Buddha was Mangala. One of his later Incarnations was Dilowa, who was so named because in his worldly occupation he was a pounder of sesamum seed to make oil. Tila is the Sanskrit of sesamum. One of his later Incarnations, in Tibet, was Milarapa. The first Incarnation of Milarapa to appear in Mongolia was Dambadorji. In the Ordos region of Inner Mongolia there are two groups of mountains, the Great and Little Arjai. In the caves in the Little Arjai, Dambadorji built his first monastery, in the period of the reign of the Ming dynasty in China (1368-1643). This monastery was destroyed by Legden Khan of the Chahar Mongols, in the time of trouble when the Ming dynasty of the Chinese was falling and the Ch’ing dynasty of the Manchus being set up. The next Incarnation of Dambadorji was Erhe Bogda Lama, who built the monastery of Banchin Jo, also in the Ordos. In the K’ang Hsi period of the Manchu dynasty (1662-1722) my incarnation was recognized, under the designation of Diluv Khutagt, by the Manchu Emperors. My present Incarnation is the fifth under this designation, and the third to appear in Outer Mongolia. While I was in the Ordos, under the designation of Erhe Bogda Lama, Narobanchin was my disciple. Later he was reincarnated in Outer Mongolia,and built the Narobanchin monastery. When in a later reincarnation I myself appeared in the same region of Outer Mongolia, the Narobanchin Khutagt invited me to share his monastery with him, and thus it has been ever since, and that is why I am the Diluv Khutagt of Narobanchin Monastery.
I was also able to present to the Rinpoche Four Books by the Roerichs which we have recently published. Saraa, Co-Publisher of The Diluv Khutagt of Mongolia and the Roerich books, shown here with the Rinpoche.
Labels: Diluv Khutagt, Helena Roerich, Mongolia, Nicholas Roerich, Roerich Museum, Ulaan Baatar
Wandered by Gandan Monastery and visited the Kalachakra Temple, where monks are creating a Kalachakra Mandala in preparation for the Kalachakra Ceremony beginning on May 7 and continuing through May 29. The mandala itself, made from sand of various colors, takes six days or so to create. It is based on the three dimensional Kalachakra Mandala found in Kalapa, the capital of the Kingdom of Shambhala, which is itself based on the Dhanyakataka Stupa, where according to tradition the Buddha taught the Kalachakra Tantra to Suchandra, the first of the 32 Kings of Shambhala. There is much else of interest in the temple, increasing representations of the 722 Kalachakara Deities.Labels: Kalachakra, Mongolia, Shambhala, Ulaan Baatar

Jaga (left) and Saraa, showing off her truly formidable biceps. In her senior year in High School she won First Prize in the Girls’ Arm Wrestling Competition.
Labels: Mongolia, Moonbeam, Saka, Saraa, Yooton, Zaisan Tolgoi
Stupas of the “Nine Famous Khutagts”—including Diluv Khutagt—in Uliastai, Zavkhan Aimag. Diluv Khutagt was born in what is now Zavkhan Aimag.
Labels: Diluv Khutagt, Mongolia, Zavkhan Aimag
Labels: Chingis Khan, Isabelle Charleux, Mongolia
Religion is not limited to knowledge of the scriptures. A man may be immensely learned, and still lacking in buyan (punya), or religious merit. Conversely, an ignorant and humble man may be deeply religious. It is here that time, circumstance, and transmigration interact. A man in unfavorable circumstances may still be carried forward on the religious path by the merit of his previous incarnations in various forms, just as a man in apparently favorable circumstances may be held back by lack of merit in previous lives.
Moreover there is an interaction between the individual, the community, and indeed the whole universe of living, sentient beings. This helps us to understand the changes and differences between saintly incarnations, whom you Westerners call Living Buddhas. When the Chinese began to use the expression Huo Fo, literally Living Buddha, they must have been trying to make a crude distinction between an image or statue of Buddha and a human reincarnation. Our Mongol term is khuvilgaan, from a root meaning “to change, to transform”, and so to be reincarnated; but this, of course, is also a translation that does not carry over the full inner meanings of the original Tibetan and Sanskrit terms.
Putting it very roughly to give a general idea to people who have not studied Buddhism, there are two classes of khuvilgaan or reincarnation. Those of the higher class, to which I belong, are reincarnations of Buddha. This does not mean that Buddha is divided up, with one part of Buddha manifest in one reincarnation, and one in another. Buddha is indivisible and pervasive. The fact of several reincarnations of Buddha does not diminish the unity or totality of Buddha.
Bodhisatvas are Souls that, by accumulation of buyan or merit could become Buddha, but elect to remain in the material world, contributing to the acquisition of buyan by all Souls until all souls become Buddha.
Now we come to the process of reincarnation. Here I think it will help laymen to understand if I say that on one hand there is the Soul, and on the other the body, which is like a vehicle in which a man travels. This helps to explain many mysteries. The body is material, and is bound up with the material world. That is why a reincarnation can act very differently in the different bodies in which it is reincarnated. It is as if a man should say, “this time I will take an express train, going straight to Washington and stopping nowhere;” but on the next journey he may say “I will take a slow train that stops at many places, or I may take a side trip.”
As an example, the body of my last incarnation was a worldly person who drank, but the body of my incarnation before that was a learned and pious lama who was everywhere revered and invited far and wide to visit monasteries and Banners and Aimags, because of the religious benefit of his presence. In the lives of human generations we must always remember the interaction between the individual and the totality of the community. We may also live in times that appear on the surface to be good and happy, but materialism, ignorance, and error are accumulating below the surface and will break out later. It may be that in my incarnation of two generations ago, when religious merit was accumulating elsewhere, partly because of the visits and prayers of my incarnation of that time, ignorance and error were accumulating in the monastery territory itself, and there, as far as our mortal eyes can see, the vehicle of my next incarnation was inferior to the one that had gone just before.
We must remember that illusion, the distortion of our understanding by material things, is always about us. To speak of “good” and “bad” incarnations is a very gross way of speaking. There are manifestations within manifestations. Take another example. In the time of my learned and pious incarnation of two generations ago, the body of the Diluv Khutagt was much senior in years to that of his parallel incarnation, the Narvanchin Khutagt. From the time he was about 16, this Narvanchin showed no inclination for the clerical life. (Eventually he lived like a layman, taking a wife and having children. He was even very fond of hunting, which means the taking of life, which is a breaking of one of the fundamental vows of a lama. There was much concern about his manner of life, not only among the clergy but among the laity.) The Diluv Khutagt counselled that, in order to bring the Narvanchin Khutagt back to the religious life, he should be sent to study in one of the great monasteries in Amdo [the part of Tibet included in the Kokonor territory, now the province of Chinghai], such as Kumbum. As the Diluv stood to the Narvanchin in the relation of teacher to disciple, this advice was authoritative. The Diluv began a religious ceremony of several days of prayer to confirm the decision; but immediately there broke out a deadly epidemic of stomach sickness. The Narvanchin had left the monastery territory and was living in Sain Noyon Khan Aimag, but when he heard of the epidemic he returned to the monastery. All that he did was to slaughter oxen and invite everybody to feast on beef—hardly a religious approach to the exorcising of sickness; yet everybody who ate of the beef was cured and the epidemic was at an end.
Moreover, the Sain Noyon Khan, the senior prince of Sain Noyon Khan Aimag1 in secular matters, had approved of the decision to send the Narvanchin to Amdo. He was in Uliastai at the time. When the epidemic (perhaps it was cholera) had ceased in the monastery territory, the Narvanchin announced that he would go to Uliastai. No sooner had he reached the town than both the Sain Noyon Khan and his princess were stricken by the dreaded sickness. The Narvanchin announced that he would hold the religious ceremony called Sor, in which there is a burnt offering of food: a sort of pyramid, moulded out of flour with water or butter, and sometimes with small pieces of raw meat stuck into it, is placed on the fire. The Sain Noyon Khan was unable to attend, because of his sickness. “That’s all right,” said the Narvanchin. “We’ll have you lifted up, so you can see it from afar.” So they lifted him up.
But then there was another strange thing. The priest who carried out the Sor ritual should carefully prepare himself, trying to purify himself of all material desires and lusts. But the Narvanchin said to the Sain Noyon Khan, “I can’t carry out this ceremony unless I get good and drunk.” The Sain Noyon Khan was sick, and could not but consent. So the Narvanchin, after drinking heavily, carried out the ceremony—and immediately the Sain Noyon Khan and his princess recovered.
Indeed, the Narvanchin of that incarnation, for all his worldly life, had the healing touch and worked wonders. He could use gun-magic, a kind of magic that I will mention later, and he could cure madness. He once cured a woman who was violently and uncontrollably mad. It took a number of men to drag her before him, but when he spoke to her, firmly but kindly, the madness was exorcised.
So we are made aware that there are mysterious things. In that generation the Diluv Khutagt was incarnated in a body that was of pious learning and pure life, and the Narvanchin in a body that led a profligate life; yet it was the Narvanchin who worked the wonders, and it was the Narvanchin’s decision not to go to Amdo that prevailed over the Diluv’s counsel that he ought to go to Amdo; and the fact that the epidemic broke out when the Diluv prayed, and was stilled by the Narvanchin, left no doubt about the matter.
Of myself in this incarnation I will say only this: I am not a man of great learning. On this journey through life my course has been in the main one of religion manifested in action, rather than in learning; and moreover the time in which this journey has been made has been one of great wars and much violence and evil.
Labels: Diluv Khutagt, Mongolia
Telo Rinpoche, a.k.a. Eddie Ombadykow, is a 21-year-old [in 1994] American whose favourite band is The Smashing Pumpkins. He is also a Buddhist monk who was brought up in a Tibetan monastery in India and recognized by His Holiness the Dalai Lama as a high reincarnate lama. Now, he finds himself in his ancestral homeland, Kalmykia, a remote Buddhist republic in southern Russia, where he is revered by the people as their spiritual leader and charged with the responsibility of reviving Buddhism. The Trials of Telo Rinpoche is the poignant story of his efforts to come to terms with his own unusual destiny while struggling to fulfill the expectations thrust upon him by his family and by the people of Kalmykia who see him as their Messiah.
Labels: Diluv Khutagt, Mongolia, Smashing Pumpkins
Previous Diluv Khutagt (1884–1965)Labels: Dambijantsan, Diluv Khutagt, Dörböt, Glenn Mullen, Ja Lama, Mongolia, Narobanchin, Torgut